Überschriften

Überschriften müssen die LeserInnen sofort ansprechen und ihre Aufmerksamkeit erregen. Deshalb sollten sie nicht steif und langweilig sein.

Beispiele Überschriften

Fragen: Why not Konstanz? – Why not you? – Why study at the University Konstanz?

Anleitung: How to apply

Aufforderungen: Explore our Website – Find out what to do – Visit us –Do not miss our events

Zahlen: 5 good reasons to study with us – 3 ways the internship can benefit your career

Aussage: A university known for student experience – Highly rated for student satisfaction

Zielgruppe: Außerirdische?

Alle unsere LeserInnen sollen sich bei uns willkommen fühlen. Deshalb verwenden wir „international students/researchers“ und vermeiden Begriffe wie alien office (Amt für Außerirdische), alien/foreign students (fremde Studierende) und ähnliches!

Da unsere LeserInnen ein internationales Publikum mit unterschiedlichen Englisch-Sprachkenntnissen sind, gilt die Devise:

Keep it simple and short!

Webseiten werden flüchtig gelesen. Englische LeserInnen überfliegen den Text noch mehr als deutsche LeserInnen. Sie nehmen die ersten und letzten Wörter/Sätze wahr. Zudem sind viele internationale LeserInnen keine Native Speaker. Deshalb:

  • kurze Sätze (max. 20 Wörter)
  • Aufzählungen statt langer Fließtexte
  • wichtige Informationen an den Anfang oder Schluss stellen
  • Verben im Aktiv verwenden statt des im Deutschen üblichen Passiv – das wirkt im Englischen steif und leserunfreundlich

Beispiel KISS

„The committee will inform you.“
statt „The student will be informed by the committee.“

  • Verben statt Nomen verwenden – der Nominalstil ist typisch deutsch, wirkt im Englischen steif und leserunfreundlich.

Beispiel

„Please submit the thesis by [date].“
statt „Submission of the thesis has to be made by [date].“

  • Einfache Wörter verwenden – einige Beispiele finden Sie in der Wort-Bank.
  • Unnötige Wörter weglassen. Oft kann man „due to the fact”, „in order to”, „that”, „corresponding” etc. einfach streichen.

Beispiel

„Our exchange programmes with 250 universities worldwide offer...“
statt „Due to the fact that there are exchange programmes with 250 universities worldwide...“

  • Doppelaussagen vermeiden

Beispiel

„prospects“
statt „future prospects“ – all prospects are in the future
„experience“
statt „past experience“ – all experience is in the past

Tone of Voice

  • Die LeserInnen direkt ansprechen. Das ist im Englischen einfach, da „you” für „du” und „Sie” gilt. 
  • Emotionen ansprechen. Die LeserInnen sollen sich willkommen, wertgeschätzt fühlen und motiviert sein, weiterzulesen. Sie möchten einen Menschen hinter der Institution spüren – deshalb immer von Mensch zu Mensch schreiben.

Beispiel Tone of Voice

„You’ll study alongside 15,000 students from 160 different countries.“
„We support you.“ (statt „The University of Konstanz supports the student.“)
„Our goals“
„You need an undergraduate degree in...“ (statt „The potential students are required to have an undergraduate degree in…“)

Was bringt mir das? 

LeserInnen wollen wissen, welchen Vorteil sie von etwas haben. Selbstdarstellung und spezifische Informationsdetails interessieren sie weniger.

Beispiele

„Your future – We’ll equip you with the skills you need to secure that dream job.“

„Enjoy studying and living in a very safe and beautiful parkland campus.“

„The University is consistently rated among the top universities in the UK for student satisfaction, so you can be sure that your experience will be a good one.“

„Wherever you are from, you can be sure that you will receive the very best support from the moment you enquire about studying with us until graduation and beyond.“

„At the University of Konstanz, you'll enjoy the very best education, delivered by academics with a rare passion for their subject, backed by a range of outstanding resources.“

Textaufbau

Attention: Foto, Überschrift

Relevant: Zielgruppe ansprechen („you”)

Message: Hauptaussage

Evidence: Fakten, Details (z. B. Rankings, Testimonials von Studierenden, Anzahl internationale Studierende)

Do: Aufforderung etwas zu tun („Apply”, „Attend our events”, „Contact us”)

Wort-Bank

Für unser internationales Publikum so einfach wie möglich schreiben. Der Text soll nicht ausgefeilt, sondern möglichst schnell für die LeserInnen verständlich sein. 

Einfache WörterKomplizierte Wörter
soaccordingly
thank someone foracknowledge
find out, get to knowacquaint oneself with
more, extraadditional
totalaggregate
carry out, doimplement
getobtain
enoughsufficient
end, stopterminate
livereside
pay, salary, wagesremuneration
aboutregarding
because ofdue to